Domingo XVIII del Tiempo Ordinario
4 de agosto de 2019

Lecturas dominicales en inglés francés y alemán


 

INGLÉS – ENGLISH

EIGHTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

AUGUST 4, 2019

Reading 1

Ecc 1:2; 2:21-23

Vanity of vanities, says Qoheleth,

vanity of vanities! All things are vanity!

Here is one who has labored with wisdom and knowledge and skill,

and yet to another who has not labored over it,

he must leave property.

This also is vanity and a great misfortune.

For what profit comes to man from all the toil and anxiety of heart

with which he has labored under the sun?

All his days sorrow and grief are his occupation;

even at night his mind is not at rest.

This also is vanity.

Responsorial Psalm

Ps 90:3-4, 5-6, 12-13, 14, 17

R. If today you hear his voice, harden not your hearts.

You turn man back to dust,

saying, “Return, O children of men.”

For a thousand years in your sight

are as yesterday, now that it is past,

or as a watch of the night.

R. If today you hear his voice, harden not your hearts.

 

You make an end of them in their sleep;

the next morning they are like the changing grass,

Which at dawn springs up anew,

but by evening wilts and fades.

R. If today you hear his voice, harden not your hearts.

 

Teach us to number our days aright,

that we may gain wisdom of heart.

Return, O LORD! How long?

Have pity on your servants!

R. If today you hear his voice, harden not your hearts.

 

Fill us at daybreak with your kindness,

that we may shout for joy and gladness all our days.

And may the gracious care of the LORD our God be ours;

prosper the work of our hands for us!

Prosper the work of our hands!

R. If today you hear his voice, harden not your hearts.

 

Reading II

Col 3:1-5, 9-11

Brothers and sisters:

If you were raised with Christ, seek what is above,

where Christ is seated at the right hand of God.

Think of what is above, not of what is on earth.

For you have died,

and your life is hidden with Christ in God.

When Christ your life appears,

then you too will appear with him in glory.

 

Put to death, then, the parts of you that are earthly:

immorality, impurity, passion, evil desire,

and the greed that is idolatry.

Stop lying to one another,

since you have taken off the old self with its practices

and have put on the new self,

which is being renewed, for knowledge,

in the image of its creator.

Here there is not Greek and Jew,

circumcision and uncircumcision,

barbarian, Scythian, slave, free;

but Christ is all and in all.

Gospel

Lk 12:13-21

Someone in the crowd said to Jesus,

“Teacher, tell my brother to share the inheritance with me.”

He replied to him,

“Friend, who appointed me as your judge and arbitrator?”

Then he said to the crowd,

“Take care to guard against all greed,

for though one may be rich,

one’s life does not consist of possessions.”

 

Then he told them a parable.

“There was a rich man whose land produced a bountiful harvest.

He asked himself, ‘What shall I do,

for I do not have space to store my harvest?’

And he said, ‘This is what I shall do:

I shall tear down my barns and build larger ones.

There I shall store all my grain and other goods

and I shall say to myself, “Now as for you,

you have so many good things stored up for many years,

rest, eat, drink, be merry!”’

But God said to him,

‘You fool, this night your life will be demanded of you;

and the things you have prepared, to whom will they belong?’

Thus will it be for all who store up treasure for themselves

but are not rich in what matters to God.”


FRANCÉS – FRANÇAIS

18ÈME DIMANCHE ORDINAIRE

DIMANCHE LE 4 AOÛT 2019

Première lecture

Lecture du livre de l’Ecclésiaste (1, 2 ; 2, 21-23)

Vanité des vanités, disait l’Ecclésiaste. Vanité des vanités, tout est vanité ! Un homme s’est donné de la peine ; il était avisé, il s’y connaissait, il a réussi. Et voilà qu’il doit laisser son bien à quelqu’un qui ne s’est donné aucune peine. Cela aussi est vanité, c’est un scandale.

En effet, que reste-t-il à l’homme de toute la peine et de tous les calculs pour lesquels il se fatigue sous le soleil ? Tous les jours sont autant de souffrances, ses occupations sont autant de tourments : même la nuit son cœur n’a pas de repos. Cela encore est vanité.

Psaume 89 [90]

R.- D’âge en âge, Seigneur, tu as été notre refuge !

 

Tu fais retourner l’homme à la poussière ;

tu as dit : “Retournez, fils d’Adam !”

À tes yeux, mille ans sont comme hier,

c’est un jour qui s’en va, une heure dans la nuit. R.-

 

Tu les as balayés : ce n’est qu’un songe ;

dès le matin. c’est une herbe changeante :

elle fleurit le matin, elle change

le soir, elle est fanée, desséchée. R.-

 

Apprends-nous la vraie mesure de nos jours :

que nos cœurs pénètrent la sagesse.

Reviens, Seigneur, pourquoi tarder ?

Ravise-toi par égard pour tes serviteurs. R.-

 

Rassasie-nous de ton amour au matin,

que nous passions nos jours dans la joie et les chants.

Que vienne sur nous la douceur du Seigneur notre Dieu !

Consolide pour nous l’ouvrage de nos mains. R.-

 

Deuxième lecture

Lecture de la lettre de saint Paul Apôtre aux Colossiens (3, 1-5. 9-11)

Frères, vous êtes ressuscités avec le Christ. Recherchez donc les réalités d’en haut : c’est là qu’est le Christ, assis à la droite de Dieu. Tendez vers les réalités d’en haut, et non pas vers celles de la terre.

En effet, vous êtes morts avec le Christ, et votre vie reste cachée avec lui en Dieu. Quand paraîtra le Christ, votre vie, alors, vous aussi, vous paraîtrez avec lui en pleine gloire. Faites donc mourir en vous ce qui appartient encore à la terre : débauche, impureté, passions, désirs mauvais, et cet appétit de jouissance qui est un culte rendu aux idoles. Plus de mensonge entre vous : débarrassez-vous des agissements de l’homme ancien qui est en vous, et revêtez l’homme nouveau, celui que le Créateur refait toujours neuf à son image pour le conduire à la vraie connaissance. Alors, il n’y a plus de Grec et de Juif, d’Israélite et de païen, il n’y a pas de barbare, de sauvage, d’esclave, d’homme libre, il n’y a que le Christ : en tous, il est tout.

Évangile

Évangile de Jésus Christ selon saint Luc (12, 13-21)

Du milieu de la foule, un homme demanda à Jésus : “Maître, dis à mon frère de partager avec moi notre héritage.” Jésus lui répondit : “Qui m’a établi pour être votre juge ou pour faire vos partages ?” Puis, s’adressant à la foule : “Gardez-vous bien de toute âpreté au gain ; car la vie d’un homme, fût-il dans l’abondance, ne dépend pas de ses richesses.” Et il leur dit cette parabole : “Il y avait un homme riche, dont les terres avaient beaucoup rapporté. Il se demandait : ‘Que vais-je faire ? je ne sais pas où mettre ma récolte.’ Puis il se dit : ‘Voici ce que je vais faire : je vais démolir mes greniers, j’en construirai de plus grands et j’y entasserai tout mon blé et tout ce que je possède. Alors je me dirai à moi-même : Te voilà avec des réserves en abondance pour de nombreuses années. Repose-toi, mange, bois, jouis de l’existence.’ Mais Dieu lui dit : ‘Tu es fou cette nuit même, on te redemande ta vie. Et ce que tu auras mis de côté, qui l’aura ?’ Voilà ce qui arrive à celui qui amasse pour lui-même, au lieu d’être riche en vue de Dieu.”


ALEMÁN – DEUTSCH

18. SONNTAG IM JAHRESKREIS c

4. AUGUST. 2019

1. Lesung Koh 1, 2; 2, 21-23

Lesung aus dem Buch Kohelet

Windhauch, Windhauch, sagte Kohelet, Windhauch, Windhauch, das ist alles Windhauch.

Denn es kommt vor, dass ein Mensch, dessen Besitz durch Wissen, Können und Erfolg erworben wurde, ihn einem andern, der sich nicht dafür angestrengt hat, als dessen Anteil überlassen muss. Auch das ist Windhauch und etwas Schlimmes, das häufig vorkommt.

Was erhält der Mensch dann durch seinen ganzen Besitz und durch das Gespinst seines Geistes, für die er sich unter der Sonne anstrengt?

Alle Tage besteht sein Geschäft nur aus Sorge und Ärger, und selbst in der Nacht kommt sein Geist nicht zur Ruhe. Auch das ist Windhauch.

Antwortpsalm Ps 90 (89), 3-4.5-6.12-13.14 u. 17 (R: vgl. 1)

R Herr, du bist unsere Zuflucht von Geschlecht zu Geschlecht

Du lässt die Menschen zurückkehren zum Staub

und sprichst: „Kommt wieder, ihr Menschen!“

Denn tausend Jahre sind für dich wie der Tag,

der gestern vergangen ist,

wie eine Wache m der Nacht. - (R)

 

Von Jahr zu Jahr säst du die Menschen aus;

sie gleichen dem sprossenden Gras.

Am Morgen grünt es und blüht,

am Abend wird es geschnitten und welkt. - (R)

 

Unsere Tage zu zählen, lehre uns!

Dann gewinnen wir ein weises Herz.

Herr, wende dich uns doch endlich zu!

Hab Mitleid mit deinen Knechten! - (R)

 

Sättige uns am Morgen mit deiner Huld!

Dann wollen wir jubeln und uns freuen all unsre Tage.

Es komme über uns die Güte des Herrn, unsres Gottes!

Lass das Werk unsrer Hände gedeihen,

ja, lass gedeihen das Werk unsrer Hände! - R

 

2. Lesung Kol 3, 1-5.9-11

Lesung aus dem Brief des Apostels Paulus an die Kolosser

Ihr seid mit Christus auferweckt; darum strebt nach dem, was im Himmel ist, wo Christus zur Rechten Gottes sitzt.

Richtet euren Sinn auf das Himmlische und nicht auf das Irdische!

Denn ihr seid gestorben, und euer Leben ist mit Christus verborgen in Gott.

Wenn Christus, unser Leben, offenbar wird, dann werdet auch ihr mit ihm offenbar werden in Herrlichkeit.

Darum tötet, was irdisch an euch ist: die Unzucht, die Schamlosigkeit, die Leidenschaft, die bösen Begierden und die Habsucht, die ein Götzendienst ist.

Belügt einander nicht; denn ihr habt den alten Menschen mit seinen Taten abgelegt und seid zu einem neuen Menschen geworden, der nach dem Bild seines Schöpfers erneuert wird, um ihn zu erkennen.

Wo das geschieht, gibt es nicht mehr Griechen oder Juden, Beschnittene oder Unbeschnittene, Fremde, Skythen, Sklaven oder Freie, sondern Christus ist alles und in allen.

Evangelium Lk 12, 13-21

Aus dem heiligen Evangelium nach Lukas

Einer aus der Volksmenge bat Jesus: Meister, sag meinem Bruder, er soll das Erbe mit mir teilen.

Er erwiderte ihm: Mensch, wer hat mich zum Richter oder Schlichter bei euch gemacht?

Dann sagte er zu den Leuten: Gebt acht, hütet euch vor jeder Art von Habgier. Denn der Sinn des Lebens besteht nicht darin, dass ein Mensch aufgrund seines großen Vermögens im Überfluss lebt.

Und er erzählte ihnen folgendes Beispiel: Auf den Feldern eines reichen Mannes stand eine gute Ernte.

Da überlegte er hin und her: Was soll ich tun? Ich weiß nicht, wo ich meine Ernte unterbringen soll.

Schließlich sagte er: So will ich es machen: Ich werde meine Scheunen abreißen und größere bauen; dort werde ich mein ganzes Getreide und meine Vorräte unterbringen.

Dann kann ich zu mir selber sagen: Nun hast du einen großen Vorrat, der für viele Jahre reicht. Ruh dich aus, iss und trink, und freu dich des Lebens!

Da sprach Gott zu ihm: Du Narr! Noch in dieser Nacht wird man dein Leben von dir zurückfordern. Wem wird dann all das gehören, was du angehäuft hast?

So geht es jedem, der nur für sich selbst Schätze sammelt, aber vor Gott nicht reich ist.